Pastors Corner Archives

Weekly Reflection from Father Isnardo

We have a lovely parable this Sunday about the laborers in the vineyard. Found only in the Gospel of Matthew, Jesus tells us that our God is a generous God who desires to save all people, all nations. Let us try to understand this story.

The owner of the vineyard hired laborers early in the morning (“harvest time” or summertime with sunrise about 6 a.m.) and agreed to pay them a denarius each (the acceptable daily wage for a laborer). These laborers were poor and depended on the daily wages they received to feed their families. When the owner went out at 9 am, noon, 3 pm, and 5 pm, he found more laborers who had not yet been hired. When work ended (around 6 pm), he paid them each a denarius, beginning with the last and ending with those who came early in the morning.

Those who arrived last, worked for an hour, and received a full denarius were probably overjoyed. Those who arrived first, however, were jealous and “grumbled at the landowner.” The owner made them understand that he was not unjust; he had paid them as promised and he was free to be overgenerous with the others. Sustenance is provided for all, even those who have worked for just one hour.

In the parable, God is the landowner. The Jews—to whom the Good News was announced first—and then the non-Jews and late-comers were all invited to the vineyard. The Pharisees who listened to Jesus (if they opened their hearts and minds) would have heard this message: God wants all to be saved, not only the Jewish people. In God’s Kingdom, God’s grace and blessings are free gifts that flow from God’s goodness and love for all humanity. In the Kingdom, there is no place for envy or selfishness. The ultimate gift is offered to all: eternal life.

Let us rejoice that God has invited us to God’s vineyard. Let us rejoice that eternal life with God is offered to all people, even to that nasty neighbor whom I dislike. Let us rejoice that we are challenged to change our thoughts and ways and see with God’s compassionate eyes.

A prayer for today – Gracious God, may your extravagant generosity gifted to me compel me to be extravagantly generous towards others. Amen

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

Las lecturas de hoy están imbuidas de verdades sobre la Tenemos una hermosa parábola este domingo sobre los obreros en la viña. Encontrado solamente en el Evangelio de Mateo, Jesús nos dice que nuestro Dios es un Dios generoso que desea salvar a toda la gente, todas las Naciones. Vamos a tratar de entender esta historia.

El dueño del viñedo contrató a trabajadores temprano en la mañana (“tiempo de la cosecha” o verano con amanecer cerca de las 6 a.m.) y acordó pagarles un denario cada uno (el salario diario aceptable para un trabajador). Estos obreros eran pobres y dependían de los salarios diarios que recibían para alimentar a sus familias. Cuando el propietario salió a las 9 am, mediodía, 3 pm y 5 pm, encontró más obreros que aún no habían sido contratados. Cuando el trabajo terminó (alrededor de las 6 pm), les pagó cada uno un denario, comenzando con el último y terminando con los que llegaron temprano en la mañana.

Los que llegaron por última vez, trabajaron durante una hora, y recibieron un denario lleno probablemente se regocijaron. Los que llegaron primero, sin embargo, estaban celosos y “se quejó en el terrateniente.” El dueño les hizo entender que él no era injusto; él les había pagado como prometido y él era libre de ser demasiado generoso con los demás. El sustento se proporciona para todos, incluso aquellos que han trabajado por sólo una hora.

En la parábola, Dios es el terrateniente. Los judíos – a quienes la buena noticia fue anunciado primero – y luego los no judíos y los que llegaban tarde fueron invitados a la viña. Los fariseos que escuchaban a Jesús (si abrían sus corazones y mentes) habrían escuchado este mensaje: Dios quiere que todos sean salvados, no sólo el pueblo judío. En el Reino de Dios, la gracia y las bendiciones de Dios son dones libres que fluyen de la bondad y el amor de Dios por toda la humanidad. En el Reino, no hay lugar para la envidia o el egoísmo. El último regalo se ofrece a todos: la vida eterna.

Debemos regocijarnos de que Dios nos ha invitado a la Viña de Dios. Vamos a regocijarnos de que la vida eterna con Dios se ofrece a todas las personas, incluso a ese vecino desagradable que no me gusta. Celebremos que se nos desafía a cambiar nuestros pensamientos y maneras y ver con los ojos compasivos de Dios.

Una oración para hoy – Dios misericordioso, que tu extravagante generosidad me obligue a ser extravagantemente generoso con los demás. Amén.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

The ways in which a person reflects God is due to that person’s charism. A charism is a gift from God to the Church for the world. The source of the charism is God. The person who receives the charism, receives it for the world.

Peter received a charism. He received the gift of being the leader of the Church. We read about this in today’s Gospel. The Lord said that the Church would be founded on the Rock, Peter. Like Eliakim of the first reading, Peter would have the keys to admit people into the presence of the Lord. It is clear in the Acts of the Apostles and in the Letters of St. Paul, that Peter was first among the apostles, first among those who were called to proclaim the Kingdom of God on earth. Peter took leadership in the Church at Pentecost. After he, the apostles and Mary, received the Holy Spirit, Peter led everyone out to the Temple and began preaching the good news to the people. After Saul became Paul, after the persecu-tor of the primitive Church accepted Jesus Christ, Paul spent three years in the desert reflecting on his experience of the Lord on the Road to Damascus. He then went to Jerusalem to receive Peter’s blessing and commission to bring the Good News, the Gospel to the world.

All the apostles recognized that Peter was given the charism to lead the Church. And Peter realized that he had to take up his position of leadership to the center of the then known world, Rome. We do not know how Peter got to Rome. We know that he was there, though. There are stories that Paul consulted with Peter in Rome, particularly regarding the conversion of Syracuse in Sicily. We know that Peter died in Rome, crucified head down. The excavations under the Basilica of St. Peter revealed a tomb with the words, Here Lies Peter, and the body of a large man of Palestinian origin. We also know that when Peter died, the charism he was given to lead the Church remained active in Rome. The one who took his place, St. Linus, and those who followed him, St. Cletus, St. Clement, and so forth, were all recognized as having received the charism that the Lord gave to Peter to lead the Church. As time went on, these bishops of Rome would be given the title, Pope, Papa, Father of the Family, leader of the Church.

So what does all this mean to us? It means that the charism of Peter lives on in the Catholic Church. This leadership is experienced in the teaching of the Holy Father and the teaching authority of the Church. It means that we know who we are as Catholics. Our beliefs come from the teaching authority of the Church.The term we use for this is magis-terium. We benefit from the charism of Peter, the charism he received at the Roman city of Caesarea Philippi. The charism of Peter remains in the Pope and in the magisterium. The way we live our lives, our morality, flows from our faith. We know that we can’t give lip service to the faith and live as pagans. We also know that we are human beings. We need the help of God to be His Presence for others. The Church provides for us. We treasure the gift of the Eucharist as the food we need for the journey of life. We treasure the sacrament of reconciliation, confession, where we bring our humanity before the Lord seeking the strength to overcome evil around us and within us. Every aspect of our lives revolves around the Lord, including our last days as we receive the sacrament of sick and begin our journey home.

The Catholic Church is the oldest and largest organized body in the world. We have a history. Those who hate us often point out negative incidents in our history. And it is true, some of our history is dark, as some human beings throughout the centuries behaved more like pagans than Christians. But these individuals never acted as true representatives of the Body of Christ on earth. They acted as flawed human beings using their positions of leadership for their own immoral gain. They were never really the Church. They never took their own commitment to Jesus seriously. And they were a minority. The vast majority of the people of their time were committed Catholics. And there were many saints among them. There are many saints among us. All of us have been edified by people whom we know will never be canonized but whose lives pointed us to Christ.

A recent survey claims that there are 1.285 billion Catholics in the world. There are over 85 million in North America. (I think the majority of them tried to come to Mass here last Easter.) To put it simply: there are a lot of us. But we are united into one body, the Church, with Christ as our head and with Peter’s successor as our leader here on earth. An elderly man, in his last days, once said to me, “I am Catholic, and I love being Catholic.” And so do we all.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

Las formas en que una persona refleja a Dios se debe al carisma de esa persona. Un carisma es un don de Dios para la iglesia para el mundo. La fuente del carisma es Dios. La persona que recibe el carisma, la recibe para el mundo.

Pedro recibió un carisma. Recibió el don de ser el líder de la iglesia. Leemos sobre esto en el Evangelio de hoy. El Señor dijo que la iglesia sería fundada en la roca, Pedro. Como Eliakim de la primera lectura, Pedro tendría las llaves para admitir a la gente en la presencia del Señor. Está claro en los actos de los apóstoles y en las cartas de San Pablo, que Pedro fue el primero entre los apóstoles, primero entre los que fueron llamados a proclamar el Reino de Dios en la tierra. Pedro tomó el liderazgo en la iglesia en Pentecostés. Después de que él, los apóstoles y María, recibieran el Espíritu Santo, Pedro llevó a todos al templo y comenzó a predicar la buena nueva a la gente. Después de que Saúl se convirtiera en Pablo, después de que el perseguidor de la iglesia primitiva aceptara a Jesucristo, Pablo pasó tres años en el desierto reflexionando sobre su experiencia del Señor en el camino a Damasco. Luego fue a Jerusalén a recibir la bendición y la Comisión de Pedro para traer las buenas nuevas, el evangelio al mundo.

Todos los apóstoles reconocieron que a Pedro se le dio el carisma para dirigir la iglesia. Y Pedro se dio cuenta de que tenía que ocupar su puesto de liderazgo en el centro del entonces conocido mundo, Roma. No sabemos cómo llegó Peter a Roma. Pero sabemos que estaba allí. Hay historias que Pablo consultó con Pedro en Roma, particularmente con respecto a la conversión de Siracusa en Sicilia.

Sabemos que Peter murió en Roma, crucificado cabeza abajo. Las excavaciones bajo la Basílica de San Pedro revelaron una tumba con las palabras, aquí yace Pedro, y el cuerpo de un hombre grande de origen palestino. También sabemos que cuando Peter murió, el carisma que se le dio para dirigir la iglesia permaneció activo en Roma. El que tomó su lugar, San Linus, y los que lo siguieron, San Cletus, San Clemente, y así sucesivamente, fueron reconocidos como habiendo recibido el carisma que el Señor le dio a Pedro para dirigir la iglesia. A medida que pasaba el tiempo, a estos obispos de Roma se les daría el título, Papa, padre de la familia, líder de la Iglesias.

Entonces, ¿qué significa todo esto para nosotros? Significa que el carisma de Pedro vive en la iglesia católica. Este liderazgo se experimenta en la enseñanza del Santo Padre y la autoridad docente de la iglesia. Significa que sabemos quiénes somos como católicos. Nuestras creencias provienen de la autoridad docente de la iglesia. El término que usamos para esto es el magisterio. Nos beneficiamos del carisma de Pedro, el carisma que recibió en la ciudad romana de Cesarea de Filipo. El carisma de Pedro permanece en el Papa y en el magisterio. La forma en que vivimos nuestras vidas, nuestra moralidad, fluye de nuestra fe. Sabemos que no podemos dar servicio labial a la fe y vivir como paganos. También sabemos que somos seres humanos. Necesitamos la ayuda de Dios para ser su presencia para los demás. La Iglesia nos provee. Atesoramos el don de la Eucaristía como la comida que necesitamos para el viaje de la vida. Atesoramos el Sacramento de la reconciliación, la confesión, donde traemos a nuestra humanidad ante el Señor buscando la fuerza para vencer el mal que nos rodea y dentro de nosotros. Cada aspecto de nuestras vidas gira en torno al Señor, incluyendo nuestros últimos días cuando recibimos el Sacramento de los enfermos y comenzamos nuestro viaje a casa.

La iglesia católica es el cuerpo organizado más viejo y más grande del mundo. Tenemos una historia. Los que nos odian a menudo señalan incidentes negativos en nuestra historia. Y es cierto, parte de nuestra historia es oscura, ya que algunos seres humanos a través de los siglos se comportaron más como paganos que cristianos. Pero estos individuos nunca actuaron como verdaderos representantes del cuerpo de Cristo en la tierra. Actuaron como seres humanos defectuosos usando sus posiciones de liderazgo para su propio beneficio inmoral. Nunca fueron realmente la iglesia. Nunca tomaron en serio su propio compromiso con Jesús. Y eran una minoría. La gran mayoría de la gente de su tiempo eran católicos comprometidos. Y había muchos santos entre ellos. Hay muchos santos entre nosotros. Todos nosotros hemos sido edificados por personas que sabemos que nunca serán canonizadas pero cuyas vidas nos señalaron a Cristo.

Una encuesta reciente afirma que hay 1,285 mil millones católicos en el mundo. Hay más de 85 millones en Norteamérica. (Creo que la mayoría de ellos trataron de venir a Misa aquí la Pascua pasada.) Para decirlo simplemente: hay muchos de nosotros. Pero estamos Unidos en un cuerpo, la iglesia, con Cristo como nuestra cabeza y con el sucesor de Pedro como nuestro líder aquí en la tierra. Un anciano, en sus últimos días, una vez me dijo: “soy católico, y me encanta ser católico”. Y así lo hacemos todos .

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

The first reading comes from the opening of what us often called “third Isaiah”, representing the third major section of that lengthy prophetic book. In the light of the return from the Babylonian exile, the prophet rejoices in his own salvation and ability to freely worship the Lord at long last, and desires that this joy be shared by all who believe in the Lord. This may seem like a natural wish but it is actually an expression of a deep and mature understanding of the relationship between God and man, and Israel’s place in that relationship.

Speaking the word of the Lord Isaiah says: “The foreigners who join themselves to the Lord…I will bring to my holy mountain and make joyful in my house of prayer; their burnt offerings and sacrifices will be acceptable on my altar, for my house shall be called a house of prayer for all peoples.” To feel the impact of these verses we must recall that the Temple in Jerusalem was not always considered a house of prayer for all nations, nor even for all Israelites. At times in the history of Israel those who were physically afflicted in various ways were not allowed into the Temple nor were foreigners admitted beyond the “outer court”. Women were not allowed full access to the Temple either—but they could enter the outer court where the Temple treasury was located.

With this picture in mind the power of Isaiah’s words becomes clear: all peoples who truly sought the Lord and abided by his covenant could freely worship in the Temple, and more importantly could be counted among those redeemed by God. The gentile nations were thus grafted onto the ancient rootstock of Israel and the heritage of salvation that was first made known through Israel was opened to all who believed and remained faithful to the Lord. For his part the Psalmist affirms this when he cries out in today’s responsorial: “O God, let all the nations praise you!” . Saint Paul adds his voice to the chorus by reminding his followers that while the people of Israel had not all received Jesus as Lord, it was through them that the gates of redemption were opened to the world, and on account of this God would redeem them in his own good time and manner, for as we hear in the second reading “the gifts and the call of God are irrevocable” .

The Gospel provides a final note to this brief reflection on the possibility of salvation for people of all nations. There Jesus admires the faith of the Canaanite woman, who was not only a foreigner but was from a nation that was among Israel’s bitterest traditional enemies. The Lord tested her sharply before commending her for her belief in him: “O woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish”. The Canaanite woman saw her daughter healed that day: may we ask our Lord to heal us of any trace of a selfish mind or a cold heart, and rejoice in the company of the Lord together with all his faithful ones — friend and foreigner alike.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

La primera lectura proviene de la apertura de lo que nosotros a menudo llamamos “tercer Isaías”, que representa la tercera sección principal de ese libro profético largo. A la luz del regreso del exilio babilónico, el Profeta se regocija en su propia salvación y habilidad para adorar libremente al Señor por fin, y desea que esta alegría sea compartida por todos los que creen en el Señor. Esto puede parecer un deseo natural, pero en realidad es una expresión de una comprensión profunda y madura de la relación entre Dios y el hombre, y el lugar de Israel en esa relación.

Hablando la palabra del Señor Isaías dice: “los extranjeros que se unen al Señor …” Traeré a mi montaña sagrada y haré feliz en mi casa de oración; “sus holocaustos y sacrificios serán aceptables en mi altar, pues mi casa será llamada casa de oración para todos los pueblos”. Para sentir el impacto de estos versículos debemos recordar que el templo en Jerusalén no siempre fue considerado una casa de oración para todas las Naciones, ni siquiera para todos los israelitas. A veces en la historia de Israel los que estaban físicamente afligidos de diversas maneras no fueron permitidos en el templo, ni eran extranjeros admitidos más allá de la “corte externa”. Tampoco se permitía a las mujeres el acceso pleno al templo, pero podían entrar en el Tribunal exterior donde se encontraba el tesoro del templo.

Con esta imagen en mente, el poder de las palabras de Isaías se hace evidente: todos los pueblos que verdaderamente buscaron al Señor y acatado a su pacto podían adorar libremente en el templo, y lo más importante podría ser contado entre los redimidos por Dios. Las naciones gentiles fueron así injertadas sobre el antiguo reforma de Israel y la herencia de la salvación que se dio a conocer por primera vez a través de Israel fue abierta a todos los que creyeron y permanecieron fieles al Señor. Por su parte, el salmista afirma esto cuando clama en el repatrocinio de hoy: “¡Oh Dios, que todas las naciones te alaben!” San Pablo añade su voz al coro recordando a sus seguidores que mientras el pueblo de Israel no había recibido a Jesús como Señor, fue a través de ellos que las puertas de la redención fueron abiertas al mundo, y a causa de este Dios los redimiría en su propio tiempo y manera, porque como oímos en la segunda lectura “los dones y el llamado de Dios son irrevocables”

El Evangelio proporciona una nota final a esta breve reflexión sobre la posibilidad de salvación para las personas de todas las Naciones. Allí Jesús admira la fe de la mujer cananea, que no sólo era un extranjero, sino que era de una nación que estaba entre los más amargos enemigos tradicionales de Israel. El Señor la probó bruscamente antes de elogiarla por su creencia en él: “¡Oh mujer, grande es tu fe!” Que se haga para usted como usted desea.” La mujer cananea vio a su hija sanada ese día: que pidamos a nuestro Señor que nos sane de cualquier rastro de una mente egoísta o de un corazón frío, y nos regocijemos en la compañía del Señor junto con todos sus fieles amigo y extranjero por igual.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

In the Old Testament reading we see one stereotype shattered. Elijah had faced off with the false prophets and God had shown that he alone is God by sending down fire and consuming the sacrifice in front of the people. Now Elijah is waiting for God to appear to him again. He is told that he should “Go outside and stand on the mountain before the Lord; the Lord will be passing by.” God is powerful and he will again demonstrate that power. There is a heavy wind that is crushing rocks. God, surely you are in there. No. Then there was an earthquake. Not there either. Then there was a fire. The Lord was not in the fire. God was in a tiny whispering sound. Elijah saw God as the God of power and might. Of course, he was right about that. However, God is more than that. Do not look for God only in demonstrations of power. He is also in the weak, the tiny.

Pope Emeritus Benedict XVI has said that God is not a taker but a giver. This would come as a surprise to many people who think that God wants to take all of their fun away. The psalmist agrees with the pope. The Lord lets us see his kindness. The Lord grants us salvation. The Lord brings justice and peace. He causes truth to spring up. The Lord gives his benefits. Our land yields its increase. God gives, gives, and then gives. As the saying goes, he gives until it hurts. The apostle Paul describes Jesus as the father’s indescribable gift. In another place he asks, What do you have that you have not received? Everything we have comes from God and he does not give grudgingly. He loves a cheerful giver because he is one. In the second reading the same apostle says that he is willing to give his future eternal happiness if it could lead to the conversion of his kindred according to the flesh. This is the spirit of Jesus who gave himself for others.

In the Gospel reading Jesus tells a fearful group of disciples, “Take courage, it is I; do not be afraid.” How many times have you seen a movie or read a book where the assumption is that, when God shows up, everyone is either afraid or should be? Jesus, however, does not want us to be afraid. Trusting him and being unafraid does not diminish him or his power. In the same story Jesus is walking on water. He is Lord of heaven and earth. But he doesn’t need this affirmed by a bunch of sniveling, scared-out-of-their-sandals, disciples. We can be a people of reverence and awe and not be afraid of God.

My childhood views have changed but what views of God do I have today that need to go away?

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

En la lectura del Antiguo Testamento vemos un estereotipo destrozado. Elías se había enfrentado con los falsos profetas y Dios había demostrado que él solo es Dios enviando fuego y consumiendo el sacrificio delante de la gente. Ahora Elías está esperando a que Dios se le vuelva a aparecer. Se le dice que “salga y se pare en la montaña delante el.” El Señor va a pasar. Dios es poderoso y volverá a demostrar ese poder. Hay un fuerte viento que está machacando rocas. Dios, seguro que estás ahí. No. Luego hubo un terremoto. Allí tampoco. Luego hubo un incendio. El Señor no estaba en el fuego. Dios estaba en un diminuto susurro. Elías vio a Dios como el Dios del poder y de la fuerza. Por supuesto, tenía razón sobre eso. Sin embargo, Dios es más que eso. No busques a Dios sólo en demostraciones de poder. También está en el débil, el diminuto.

El Papa emérito Benedicto XVI ha dicho que Dios no es un tomador sino un dador. Esto sería una sorpresa para muchas personas que piensan que Dios quiere quitarse toda su diversión. El salmista está de acuerdo con el Papa. El Señor nos permite ver su bondad. El Señor nos concede la salvación. El Señor trae justicia y paz. Él causa la verdad para brotar. El Señor da sus beneficios. Nuestra tierra produce su aumento. Dios da, da, y luego da. Como dice el refrán, da hasta que duela. El apóstol Pablo describe a Jesús como el don indescriptible del padre. En otro lugar pregunta: ¿qué tienes que no has recibido? Todo lo que tenemos viene de Dios y él no da a regañadientes. Él ama a un dador alegre porque él es uno. En la segunda lectura, el mismo apóstol dice que está dispuesto a dar su futura felicidad eterna si pudiera llevar a la conversión de sus parientes según la carne. Este es el espíritu de Jesús que se entregó a sí mismo por los demás.

En el evangelio la lectura de Jesús dice a un grupo temeroso de discípulos, “toma coraje, soy yo;” no tengas miedo. ¿Cuántas veces has visto una película o leído un libro donde la hipótesis es que, cuando Dios aparece, todo el mundo tiene miedo o debería serlo? Jesús, sin embargo, no quiere que tengamos miedo. Confiar en él y no tener miedo no disminuye su poder. En la misma historia Jesús camina sobre el agua. Él es el Señor del cielo y de la tierra. Pero él no necesita esto afirmado por un puñado de lloronas, asustados-de-sus-sandalias, discípulos. Podemos ser un pueblo de reverencia y asombro y no tenerle miedo a Dios.

Mis opiniones de la infancia han cambiado, pero ¿qué puntos de vista de Dios tengo hoy en día que necesitan desaparecer?

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

Today’s feast of the transfiguration of Jesus is one of those gospel events that steps out of the ordinary as does, for example, the account of the baptism of Jesus by John. Both involve the presence of the divine and the divinely inspired. I think of the Transfig-uration as something like “coming attractions.” The event takes place near the end of Jesus’ public ministry and seems to act as a glimpse into the very near future — Jesus’ death and resurrection.

Jesus leads three of his disciples, Peter, James and John into this special scene and then astounding events unfolds before their eyes: “he was transfigured” before them; his “face shone like the sun;” and his garments became “white like the light.” Peter responded by acknowledging “how good it is for us to be here.” And then the cloud, the ancient sign of the very presence of God overshadowed them, and the voice, “This is my beloved Son, listen to him.”

What on earth is going on here? From our historical perspective we can look back and say that the disciples were given a preview of the glory that belongs to Jesus after his death and resurrection and in the fullness of the Kingdom of God. They don’t know it now, but that is the same glory that they will be given after they bring the message of the Kingdom to their contemporaries.

What a special moment for them, and also for us who receive the promise of ultimate glory from Jesus through God’s generous love. We are invited to plumb the depths of this astonishing transfiguration moment in the lives of Jesus and the disciples.

I usually think of the “glory” of Jesus at the moment of the transfiguration being associated with his resurrection. But the truth is that BOTH the suffering/death of Jesus AND the resurrection represent to us the glory the Son has received from the Father.

Scripture scholar, Tom Wright, invites his readers to discover a parallel between this transfiguration moment and the crucifixion of Jesus. It can be compared and contrasted schematically this way:

Jesus revealed in GLORY Jesus revealed in SHAME
His clothes SHINING WHITE Clothes roughly STRIPPED OFF
Jesus with MOSES &
Jesus with TWO THIEVES
Surrounded by a SHINING CLOUD DARKNESS covers the land

The mount-top view of transfiguration gets its meaning from the hill-top of Golgotha and vice-versa. Our invitation is to acknowledge the glory in the crucifixion. Our lives are filled with experiences that we could describe as transfigurations: think of the birth of a child; honors coming from the hard work of getting an education; truly enjoying the benefits of good health. And our lives are filled with crucifixion experiences as well: the loss of a job or economic instability; the loss of a loved one to death; the pain of illness. The list can go on, and we are all called to be attentive to both types of experiences – those by which I am transfigured and those that are a crucifixion to me. The same glory shines through both of these real life situations if we but let it in, and in so doing we let Christ in at ever-deeper levels of our lives.

Lord, help me to live into the reality of Christ’s life, death and resurrection in my own history. Let me be more deeply aware of Jesus’ presence to me and to live into as well as out of that glorious inviting presence that you are to me.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

Fiesta de hoy de la Transfiguración de Jesús es uno de los eventos del evangelio que camina fuera de lo común como, por ejemplo, la cuenta del bautismo de Jesús por Juan. Ambos implican la presencia de lo divino y divinamente inspirado. Creo que de la Transfiguración como algo así como “atracciones que vienen”. El evento lleva a cabo cerca del final del ministerio público de Jesús y parece actuar como un aviso en el futuro muy cercano – muerte y resurrección de Jesús.

Jesús lleva a tres discípulos, Pedro, Santiago y Juan en esta escena especial y entonces sorprendentes acontecimientos se desarrollaba ante sus ojos: “él se transfiguró” delante de ellos; su “rostro brillaba como el sol;” y su ropa se convirtió en “blanca como la luz.” Peter respondió mediante el reconocimiento de “lo bueno que es para que nosotros estar aquí.” Y entonces la nube, el símbolo antiguo de la presencia de Dios, ellos y la voz, “Esto es mi hijo amado, escucha a él”.

¿Qué demonios está pasando aquí? Desde nuestra perspectiva histórica podemos mirar atrás y decir que los discípulos se les dio un anticipo de la gloria que pertenece a Jesús después de su muerte y resurrección y en la plenitud del Reino de Dios. No lo saben ahora, pero que es que la misma gloria que ellos se dará después de que llevan el mensaje del reino a sus contemporáneos.

Qué un momento especial para ellos y también para quienes reciben la promesa de la gloria final de Jesús a través del amor generoso de Dios. Se nos invita a sondear las profundidades de este asombroso momento de transfiguración en la vida de Jesús y los discípulos.
Generalmente pienso en la “Gloria” de Jesús en el momento de la Transfiguración se asoció a su resurrección. Pero la verdad es que tanto el sufrimiento, muerte de Jesús y la resurrección representan para nosotros la gloria que el hijo ha recibido del padre.

Estudios de las escrituras, invitan a sus lectores a descubrir un paralelo entre este momento de la transfiguración y la crucifixión–

Jesús revelan en GLORIA Jesús reveló en VERGÜENZA
Su ropa BRILLANTE Ropa blanca más o menos DESPOJADO
Rodeado por la BRILLANTE NUBE OSCURIDAD cubre la tierra

La vista desde arriba de Monte de la Transfiguración obtiene su significado desde la cima de la colina del Gólgota y viceversa. Nuestra invitación es a reconocer la gloria en la crucifixión. Nuestras vidas están llenas de experiencias que podríamos calificar como transfigura-ciones: piensa en el nacimiento de un niño; reconocimientos de la labor de recibir una educación; realmente disfrutar de los beneficios de una buena salud. Y nuestras vidas están llenas de experiencias de la crucifixión, así: la pérdida de un empleo o la inestabilidad económica; la pérdida de un ser querido hasta la muerte; el dolor de la enfermedad. La lista puede seguir y se nos llama a estar atentos a ambos tipos de experiencias – aquellos por que yo soy transfigurado y los que son una crucifixión a mí. La misma gloria brilla a través de estas situaciones de la vida real si pero lo dejamos en y con ello dejamos Cristo niveles cada vez más profundo de nuestras vidas.

Señor, ayúdame a vivir en la realidad de la vida de Cristo, muerte y resurrección en mi propia historia. Permítame ser más profundamente consciente de la presencia de Jesús a mí y a vivir en y fuera de esa presencia gloriosa invitación que eres para mí. Rodeado por la brillante nube oscuridad cubre la tierra.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

How could this happen, that evil people could be part of the Church? Jesus knew this question would be asked. He answered it with the parable in today’s Gospel, the weeds among the wheat. An enemy sowed the weeds. The devil uses his cunning to convince evil people to seek their victims within the Church. Documents recently released detail how the Soviet Union’s KGB, planted spies in the Vatican during the papacy of St. John Paul II. This was similar to the popular TV show the Americans which depicts Soviet spies assuming a role in American society. In real life, intelligent young boys were sent to seemingly Catholic families that prepared them for the seminary. They faked having faith, passed their exams with flying colors, were ordained priests, and worked their way up to positions of authority in the Church. They then sent to Moscow whatever information their real bosses might find useful.

So what should the Church have done if it had known what was taking place, close the seminaries? The enemy sowed the weeds, but you can’t just burn the wheat field down. There is plenty of good wheat there. Hundreds of thousands of priests and bishops are sacrificing their lives for the Kingdom of God right now. What do we do about the relative few who are evil? The Lord says, “Wait until it is the time for the harvest.” “By their fruit you will know the evil ones,” the Lord said in Matthew 7. The Church in America demands all sorts of safeguards like we do in our safe environment training, and all forms of vehicles of transparency as we do in our financial policies. These actions eliminate many prone to evil, as well as discourage others from seeking their victims in the Church. But there will always be those in any organization, religious, educa-tional, you name it; there will always be those who will find ways to beat the system. Still, God is in control. He is aware of those who bear evil fruit. They will have to account for their actions in the most severe way to the One who is judge of the living and the dead. The Gospels of Mat-thew, Mark and Luke all quote the Lord as saying, “It would be better for them to have a milestone around their necks and then be cast into the sea.”

We cannot judge the wheat fields by the presence of some weeds. But, we have to be wary. We have to be watchful. We have to be sure our various systems of protection are enforced. Most of all, we need to pray that the Lord of the Harvest will continue to sort out the weeds from the wheat.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

¿Cómo podría esto suceder, que gente mala puede ser parte de la iglesia? Jesús sabía que esta pregunta. Él respondió con la parábola del Evangelio de hoy, las malas hierbas entre el trigo. Un enemigo sembró la cizaña. El diablo utiliza su astucia para convencer a la gente mal a buscar a sus víctimas dentro de la iglesia. Documentos recientemente liberado detalle cómo KGB de la Unión Soviética, plantado a espías en el Vaticano durante el papado de St. John Paul II. Esto era similar al popular programa de televisión los americanos que representa a espías soviéticos asumiendo un rol en la sociedad americana. En la vida real, chicos inteligentes fueron enviados a familias aparentemente católicas que preparaban para el seminario. Fingido tener fe, pasaron sus exámenes con, fueron ordenados a sacerdotes y trabajó su manera hasta posiciones de autoridad en la iglesia. Entonces enviaron a Moscú información de lo que sus jefes real pueden encontrar útiles.

¿Debe la iglesia haber hecho si hubiera sabido lo que estaba ocurriendo, cerrar los seminarios? El enemigo sembró la cizaña, pero simplemente no se puede quemar el campo de trigo. Hay un montón de buen trigo allí. Cientos de miles de sacerdotes y obispos están sacrificando sus vidas para el Reino de Dios ahora mismo. ¿Lo que hacemos sobre los pocos relativos que son malos? El Señor dice, “Espere hasta que el tiempo de la cosecha.” “Por sus frutos usted sabrá el mal que,” el Señor dijo en Mateo 7. La iglesia en América exige a todo tipo de garantías como hacemos en nuestro entrenamiento de ambiente seguro y todas las formas de los vehículos de la transparencia en las políticas financieras. Estas acciones eliminan muchos propensa al mal, así como disuadir a otros de que buscan a sus víctimas en la iglesia. Pero siempre habrá en cualquier organización, religiosa, educativa, lo que sea, siempre habrá aquellos que encontrarán la manera para vencer el sistema. Aún así, Dios está en control. Él es consciente de los que dan mal fruto. Tendrán que explicar sus acciones en la forma más grave de quien es juez de los vivos y los muertos. Los Evangelios de Mateo, marcos y Lucas citan el Señor diciendo: “Sería mejor para ellos tener un piedra de Molino alrededor de sus cuellos y luego ser arrojado al mar”.

No podemos juzgar los campos de trigo por la presencia de algunas malezas. Pero tenemos que tener cuidado. Tenemos que ser vigilantes. Tenemos que ser que se aplican los diferentes sistemas de protección. Sobre todo, tenemos que orar que el Señor de la mies siga ordenar las malezas del trigo.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

The Gospel reading from Chapter 13 of Matthew is one with which we are all familiar. From our early childhood days in Sunday school or catechism classes, we heard the story about the sower and the unlucky seeds that fell on thorny ground and the lucky seeds that fell on fertile ground. For most of us, the parable was likely described by our teachers as God as the sower and our hearts as the ground. Sometimes our hearts are open to his word, and the message of God grows in us and is apparent in our thoughts, words and deeds. And sometimes our hearts are like the scorched earth, and the word of God does not take root and we, too, wither.

But is this the only way to look at this wonderful reading? How else can we project ourselves into the reading? Maybe in addition to us being the soil, we should also consider the role of the sower and visualize ourselves as the one who is casting the seeds into the dirt, whether fertile or scorched.

I think so, for the Word of God is too powerful for us not to want to share by spreading the seeds of the Gospel. So, in addition to us listening with purpose to the Word of God with an open heart, so that we might grow in grace and faith, we need to share our seeds of faith with others.

Maybe the easiest way to share our seeds of faith is by how we live our lives, for our actions speak louder than our words. Are our daily thoughts focused on the teachings of the Gospel, or are they focused on what we can get shipped for free from Amazon?

Do we speak kindly about those we love and about those we don’t but should, or are we oblivious to those around who could use a word of encouragement, because we have our heads down, constantly trolling our cellphone for the latest text or email update?

Are we willing to reach out and help those who are in need, by sharing our time and talents, or are our seeds of faith left in the sower’s bag, where they will do no good and most likely rot?
As we practice our daily test, reflect on the seeds God is sowing each and every day at your feet. Are they falling on fertile soil, ready to sprout and take hold, or are they falling on scorched earth, where they will soon wither and die? Realize that God’s presence and the seeds he is casting are found not only at Mass or while we are reading this reflection, but in each and every step we take on our journey called life.

We must not forget to look at ourselves as sowers. What are we doing in our thoughts, words and deeds that truly demonstrates our deep desire to live our life in alignment with the Gospel? Living our faith is so much more than going to Mass. The personal satisfaction we experience, and the positive impact we have on those with whom we interact, is so much greater when we share with them the importance of our faith and our relationship with God.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

La lectura del Evangelio de Mateo es una con la que Todos estamos familiarizados. Desde nuestros primeros días de infancia en la escuela dominical o clases de catecismo, escuchamos la historia sobre el sembrador y las malas semillas que cayeron en terreno espinoso y las semillas de la suerte que cayeron en tierra fértil. Para la mayoría de nosotros, la parábola fue descrita probablemente por nuestros maestros como Dios como el sembrador y nuestros corazones como la tierra. A veces nuestros corazones están abiertos a su palabra, y el mensaje de Dios crece en nosotros y es evidente en nuestros pensamientos, palabras y hechos. Y a veces nuestros corazones son como la tierra quemada, y la palabra de Dios no toma raíz y nosotros también nos marchitamos.

¿Pero es esta la única manera de mirar esta lectura maravillosa? ¿De qué otra manera podemos proyectarnos en la lectura? Tal vez, además de ser el suelo, también debemos considerar el papel del sembrador y visualizarnos como el que está lanzando las semillas a la tierra, ya sea fértil o quemada.

Pienso que sí, porque la Palabra de Dios es demasiado poderosa para que no queramos compartir al difundir las semillas del Evangelio. Así que, además de escuchar con propósito el propósito de la Palabra de Dios con corazón abierto, para que podamos crecer en gracia y fe, necesitamos compartir nuestras semillas de fe con los demás.

Tal vez la manera más fácil de compartir nuestras semillas de fe es por cómo vivimos nuestras vidas, porque nuestras acciones hablan más fuerte que nuestras palabras. ¿Están nuestros pensamientos diarios centrados en las enseñanzas del Evangelio, o están enfocados en lo que podemos obtener gratis de Amazon?

¿Hablamos amablemente de los que amamos y de aquellos que no lo hacemos pero debemos hacerlo, o no somos conscientes de aquellos alrededor de quienes podrían usar una palabra de aliento, porque tenemos la cabeza baja, constantemente trolling nuestro teléfono móvil para el último texto o correo electrónico ¿actualizar?

¿Estamos dispuestos a ayudar a aquellos que están en necesidad, compartiendo nuestro tiempo y talentos, o nuestras semillas de fe están dejadas en la bolsa del sembrador, donde no harán nada bueno y lo más probable es que se pudran?

Mientras practicamos nuestro Examen Diario, reflexionemos sobre las semillas que Dios está sembrando cada día a sus pies. ¿Están cayendo sobre un suelo fértil, listo para brotar y asirse, o caen sobre tierra arrasada, donde pronto se marchitarán y morirán? Darse cuenta de que la presencia de Dios y las semillas que él está echando no se encuentran sólo en la Misa o mientras estamos leyendo esta reflexión, sino en cada paso que tomamos en nuestro viaje llamado vida.

No debemos olvidarnos de mirarnos como sembradores. ¿Qué estamos haciendo en nuestros pensamientos, palabras y hechos que realmente demuestran nuestro profundo deseo de vivir nuestra vida en alineación con el Evangelio? Vivir nuestra fe es mucho más que ir a la Misa. La satisfacción personal que experimentamos y el impacto positivo que tenemos en aquellos con quienes interactuamos es mucho mayor cuando compartimos con ellos la importancia de nuestra fe y nuestra relación con Dios.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

In this Sunday’s Gospel, Jesus calls us to come to Him and then tells us that He is “meek and humble of heart.” What does that mean, meek and humble of heart? How can we understand this? I was turning this over in my mind when an image came to me that I see every Sunday and that you most probably witness every day. Let me set it up this way: We are blessed to have many families in our parish. They take attending Church together seriously and as a family. I love seeing them come in and getting their tribe in line. The largest member of the family is most often the father. Some of our fathers are very big men. I love it when I see them carrying their baby into the church. I really have a smile when I see a huge man carrying his one or two year old little girl. She might be tiny, and he may be large, but she has taken control of her Dad. And he is quite happy about it. As one of our new father’s said, “I have become my little girl’s jungle gym. I lie on the floor, and she climbs all over me. She slobbers on me, or worse, but I love it.” I am sure that the toughest man in our parish is a pussycat when it comes to his baby girl. He will be fierce when it comes to protecting his daughter, but for her, he is meek. He is also humble of heart. None of our fathers, or mothers for that matter, think that they are too lofty, too important to care for their children. From changing diapers to drying tears, good parents cannot be arrogant. Their love for their children won’t let them be anything other than humble of heart.

And Jesus said, “Come to me, I am meek and humble of heart.” He loves us like a good parents loves His child. Only more so, infinitely more so. We witness all this and feel that the world is too much for us. “Come to me,” the Lord says, “I am meek and humble of heart.” I know how you feel. You think the world is falling to pieces and you fear for your family. Entrust them to me, entrust yourself to me. I will care for you. I will care for your family. I am God, but I have not distanced myself from you. I love you too much to do that. I am that big man, and you are my little child. Come to me.”

Many respond, “But how can I provide all that my family needs.” Jesus answers, “I am all that they need Sometimes we come before the Lord and say, “I can’t seem to get along with anyone, beginning with myself, and including you.” And Jesus says, “I’ve got you, I’ll teach you how to love. Just let me hold you, and care for you. I want to help you. Come to me, I am meek and humble of heart.”

And the words of our second reading from Romans 8 encourages us. We are not in the flesh. We are in the Spirit. The Spirit of God dwells in us. The very same Spirit that raised Jesus from the dead gives us life. We need to put our trust in God. He is our hope, our hope not just for the future, but our hope for the present. Jesus tells us to pick up our crosses and follow Him, follow Him to Calvary living His sacrificial love, and follow Him to the joy of eternal union with God.

And just as the strong father, carries his little baby into Church, our Lord carries us into the Father’s eternal Temple, into heaven. His actions are motivated by love; his love for us, and his love for His Father who told Him to bring us to Him.

“Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. For my yoke is easy, and my burden light.”

The One who carries us is strong, stronger than our fears, stronger than our struggles, stronger even than that man who used to carry us into Church.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

En el Evangelio de este domingo, Jesús nos llama a venir a Él y luego nos dice que Él es “manso y humilde de corazón”. ¿Qué significa eso, manso y humilde de corazón? ¿Cómo podemos entender esto? Estaba volviendo esto en mi mente cuando una imagen vino a mí que veo todos los domingos y que es muy probable que sea testigo todos los días. Permítanme configurarlo de esta manera: Tenemos la bendición de tener muchas familias en nuestra parroquia. Ellos asisten a la Iglesia juntos en serio y como una familia. Me encanta verlos entrar y conseguir su tribu en la línea. El miembro más grande de la familia es con frecuencia el padre. Algunos de nuestros padres son hombres muy grandes. Me encanta cuando los veo llevando a su bebé a la iglesia. Realmente tengo una sonrisa cuando veo a un hombre enorme llevando a su niña de uno o dos años. Ella puede ser pequeña, y él puede ser grande, pero ella ha tomado el control de su papá. Y está muy contento por ello. Como uno de nuestro nuevo padre dijo: “Me he convertido en el gimnasio de mi pequeña niña. Me acuesto en el suelo, y ella sube por todos lados. Ella me mima, o peor, pero me encanta. “Estoy seguro de que el hombre más duro de nuestra parroquia es un gatito cuando se trata de su niña. Él será feroz cuando se trata de proteger a su hija, pero para ella, es manso. También es humilde de corazón. Ninguno de nuestros padres, o madres, piensan que son demasiado elevados, demasiado importantes para cuidar a sus hijos. Desde cambiar pañales hasta lágrimas secas, los buenos padres no pueden ser arrogantes. Su amor por sus hijos no les permitirá ser nada más que humilde de corazón.

Somos testigos de todo esto y sentimos que el mundo es demasiado para nosotros. “Venid a mí”, dice el Señor, “soy manso y humilde de corazón”. Sé cómo se sienten. Usted piensa que el mundo está cayendo en pedazos y usted teme por su familia. Confíemos en El, El nos dice Yo cuidaré de ti. Cuidaré a su familia. Yo soy Dios, pero no me he distanciado de ti. Te quiero demasiado para hacer eso. Yo soy ese hombre grande, y tú eres mi hijo pequeño. Ven a mi.” Muchos responden: “Pero, ¿cómo puedo proveer todo lo que mi familia necesita?” Jesús responde: “Yo soy todo lo que necesitan”, todo lo demás caerá en su lugar.

Y las palabras de nuestra segunda lectura de Romanos 8 nos anima. No estamos en la carne. Estamos en el Espíritu. El Espíritu de Dios habita en nosotros. El mismo Espíritu que resucitó a Jesús de entre los muertos nos da vida. Necesitamos poner nuestra confianza en Dios. Él es nuestra esperanza, nuestra esperanza no sólo para el futuro, sino nuestra esperanza para el presente. Jesús nos dice que recojamos nuestras cruces y le sigamos, que lo sigamos al Calvario viviendo su amor sacrificial y que lo sigamos al gozo de la unión eterna con Dios.

Y así como el padre fuerte, lleva a su bebé a la Iglesia, nuestro Señor nos lleva al Templo eterno del Padre, al cielo. Sus acciones están motivadas por el amor; Su amor por nosotros y su amor por su Padre que le dijo que nos llevara a él.

“Venid a mí, todos los que trabajáis y sois sobrecargados, y yo os haré descansar. Llevad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí, porque soy manso y humilde de corazón; Y encontrarán descanso para ustedes mismos.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo
Jesus sends us to preach the joy of the Kingdom of God is here

Dear Brothers and Sisters,

This thirteenth Sunday in ordinary time, the Lord speaks to us about the fundamental elements for our Christian life which are: joy, confidence, and the sending forth of the 72 disciple with all the demands and characteristics that a true disciple should have to follow the Lord.

The prophet Isaiah invites the entire city of Jerusalem to celebrate, to be clothed with the plenitude and the joy that God gives us because he is always with us. God fully wants what is best for His children, and therefore, He protects and guides us. That is why we should abandon ourselves into the infinite hands of our God and trust in him that everything will be given to you as well.

Saint Paul, following in the same path as Jesus, our teacher, invites us not to turn away from Christ, because at times we may allow ourselves to be deceived and forget that we are only instruments of Christ and that He is the only example to follow.

The Evangelist presents to us the sending forth of the 72 disciples to prepare the way to the teacher, Jesus Christ. The disciples received specific recommendations to travel light with belongings, to be instruments of peace, and to be preachers of the great news that the Kingdom of God had come. Upon their return they were happy of the wonders that had been wrought by the Lord and how they had been faithful instruments of the Lord.

Finally, we can see how all the liturgy of the word this Sunday invites us to trust in the infinite Mercy of God, to know that our God is always near, that he never abandons us; we are the ones who abandon Him! He wants only fullness and the joy in our lives, so we can experience the Kingdom of God here on earth and have a pre-taste of His love before being in His holy presence.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo
Jesús nos vía a predicar la alegría de que el Reino de Dios esta aquí

Queridos Hermanos y Hermanas,

Este domingo décimo tercero el Señor nos habla de elementos fundamentales para nuestra vida Cristiana y estos son: la alegría, la confianza, y el envió de los 72 con todas las exigencias y elementos que un verdadero discípulo debe tener en cuenta para el seguimiento del Señor.

El profeta Isaías invita a toda Jerusalén a festejar, a revestirse de la plenitud y de la alegría que nos da Dios ya que Él siempre está con nosotros. Dios desea plenamente lo mejor para sus hijos y por eso nos protege y nos acompaña, por eso debemos abandonarnos en las manos infinitas de mi Dios y confiar en El que lo demás viene por añadidura.

San Pablo siguiendo en la misma línea nos coloca a Jesús como maestro a seguir y nos invita a no alejarnos de Cristo, ya que en algunos momentos nosotros podemos dejarnos ilusionar y a gloriarnos olvidándonos que solo somos instrumentos de Él y que es el único ejemplo a seguir.

El Evangelista nos presenta el envío de los 72 discípulos ellos son enviados a preparar el camino donde el maestro iba a estar. Estos tienen recomendaciones específicas como ir ligeros de equipaje, instrumentos de paz, y predicadores de la gran noticia que el Reino de Dios ha llegado. Ellos al retornar estaban felices de las maravillas que había obrado el Señor y como ellos habían sido esos fieles instrumentos del Señor.

Finalmente, podemos ver como toda la liturgia de la palabra de este domingo nos invita a confiar en la infinita Misericordia de Dios, a saber que mi Dios siempre esta acerca de nosotros y que Él nunca nos abandona, que somos nosotros los que lo abandonamos. El solo desea la plenitud y la alegría en nuestras existencias, para que esta manera podamos desde ya pre degustar ese Reino de Dios que aquí en medio de nosotros para que desde ya lo pre degustemos antes de estar en su santa presencia.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo
Happy Birthday to our Catholic Church.

Today is “Pentecost Sunday,” the fiftieth day after the Resurrection. On this day, we solemnly commemorate that great event when Jesus fulfills his promise of sending the Holy Spirit upon his timid disciples who gathered behind the closed doors of the Cenacle in Jerusalem.

The feast of Pentecost is the culmination of the Paschal mystery and it marks the end of the Easter season. The Easter candle, which has been burning since Easter to remind us of the light that has come into the world, will be set aside and used only if there is a baptism. Next week we continue what is called ‘Ordinary Time’ which simply means that the joyous feasts have ended, and we go back to the Gospel of St. Luke and continue to read the story of Jesus, focusing primarily on his teachings and parables.

Although today we end the Easter Season, it is also a reminder of starting something new, for Pentecost is considered to be the birthday of the Church. Have we ever asked, why do we celebrate Eucharist on Sundays? Sunday is actually deemed to be the first day of the week. In the Genesis story, we are told that Sunday is the day God began creation. The Spirit of God moved on the waters on the first day! For the Jews, Spirit is a feminine gender word which also means breath or wind. Like God, Jews rested on the seventh day, Saturday, and early Christians, too, used to go to synagogues on Saturdays. With the advent of Pentecost, however, which is 50 days after Easter, itself a Sunday, the Church has traditionally also celebrated its birthday and the weekly ‘Lord’s Day’ on a Sunday. We celebrate Eucharist on Sunday, then, as a reminder of the first creation and of the second creation. The Holy Spirit that stirred the waters of creation returned to us on Pentecost making a new creation, her Church, and making us new creatures because of the Resurrection. This is really what we are all about today. And every Sunday!

So what is Pentecost all about? One of the major things it is about, of course, is the Holy Spirit. We often pray—“COME HOLY SPIRIT! FILL THE HEARTS OF THY FAITHFUL…” As Christians, we are called to be prophets. This, by virtue of our baptism when we received the gift of faith and by our confirmation when, like the disciples at Pentecost, we too received the Holy Spirit.

Now is the time of the Holy Spirit. He is at work in the world in and through us. Let us cooperate with Him by opening our minds and hearts to Him. Then we can speak out to others about the wonderful and mighty works God has done in and for us so that they, too, will accept Jesus as Lord of their hearts.

Today let us ask God to send His Spirit into our hearts. Filled with that Spirit, may we each individually make our contribution to the community to which we belong. And, as a community, may we give clear and unmistakable witness to the Truth and Love of God, revealed to us in Jesus our Lord. And this the Good News of Today.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo
Feliz cumpleaños querida Iglesias Católica.

Hoy es el “Domingo de Pentecostés”, el quincuagésimo día después de la Resurrección. En este día, conmemoramos solemnemente ese gran acontecimiento cuando Jesús cumple su promesa de enviar el Espíritu Santo sobre sus tímidos discípulos, quienes se reunieron detrás de las puertas cerradas del Cenáculo en Jerusalén.

La fiesta de Pentecostés es la culminación del misterio pascual y marca el final de la Pascua. La vela de Pascua, que ha estado ardiendo desde la Pascua para recordarnos la luz que ha venido al mundo, será reservada y usada sólo si hay un bautismo. La semana que viene seguimos lo que se llama “Tiempo Ordinario”, que significa simplemente que las fiestas alegres han terminado, y volvemos al Evangelio de San Lucas y continuamos leyendo la historia de Jesús, enfocándonos principalmente en sus enseñanzas y parábolas.

Aunque hoy terminamos la Pascua, es también un recordatorio de comenzar algo nuevo, porque Pentecostés es considerado el cumpleaños de la Iglesia. ¿Alguna vez hemos preguntado, por qué celebramos la Eucaristía los domingos? El domingo es realmente considerado como el primer día de la semana; El domingo es el día en que Dios comenzó la creación, se nos dice en la historia de Génesis. ¡El Espíritu de Dios se movió sobre las aguas en el primer día! Para los judíos, el Espíritu es una palabra de género femenino que también significa aliento o viento. Como Dios, los judíos descansaban el séptimo día, el sábado, y los primeros cristianos solían ir a las sinagogas los sábados. Sin embargo, con el advenimiento de Pentecostés, que es 50 días después de la Pascua, sí mismo un domingo, la Iglesia también ha celebrado tradicionalmente su cumpleaños y el semanario “Día del Señor” un domingo. Celebramos la Eucaristía el domingo, entonces, como recordatorio de la primera creación y de la segunda creación. El Espíritu Santo que agitó las aguas de la creación nos volvió a Pentecostés haciendo una nueva creación, su Iglesia, y haciéndonos nuevas criaturas a causa de la Resurrección. Esto es realmente lo que estamos haciendo hoy. Y todos los domingos!

Entonces, ¿qué es Pentecostés? Una de las cosas principales es, por supuesto, el Espíritu Santo. A menudo oramos – “¡VENIR EL ESPÍRITU SANTO! LLENAN LOS CORAZONES DE TU FIEL … “Como cristianos, somos llamados a ser profetas. Esto, en virtud de nuestro bautismo cuando recibimos el don de la fe y por nuestra confirmación cuando, como los discípulos en Pentecostés, también nosotros recibimos el Espíritu Santo.

Ahora es el tiempo del Espíritu Santo. Él está trabajando en el mundo en ya través de nosotros. Cooperemos con Él abriendo nuestras mentes y corazones a Él. Entonces podemos hablar a otros acerca de las maravillosas y poderosas obras que Dios ha hecho en y para nosotros para que ellos también acepten a Jesús como Señor de sus corazones.

Hoy pedimos a Dios que envíe Su Espíritu a nuestros corazones. Llenos de ese Espíritu, que cada uno individualmente haga nuestra contribución a la comunidad a la que pertenecemos. Y, como comunidad, podamos dar un testimonio claro e inconfundible de la Verdad y el Amor de Dios, revelado a nosotros en Jesús nuestro Señor. Y así podamos llevar la Buena Nueva al mundo entero.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

Imagine if your pastor started the homily by asking for a show of hands of who in church has been baptized. Almost everyone would probably have their hand held up high and waving it. Now imagine if the next question your pastor asked was for a show of hands of those who are imbued with the power of the Holy Spirit. Would there be the same sea of raised hands, or would there be a few held high, a few hands at shoulder level and lots of tentative hands slightly tilted upward but still on the lap?

Where would your hand be? Up high and waving? Or, are you like the Samarians who had been baptized in the name of the Lord Jesus but the Holy Spirit had yet to descend upon? Maybe Peter and John knew full well the struggles those recently baptized into the faith would have in discerning God’s will for them, and hoped that by introducing the Holy Spirit to the Samarians, they would be more receptive to God’s constant presence in their hearts, minds and souls. Some possible markers to look for in determining if the Holy Spirit is in you can be found in Galatians 5:22, which says, “The fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness, gentleness, self-control.”

Are these attributes that describe how you not only interact with God but with those you love? What about how you interact with those you don’t know and, yes, how you interact with those you would sometimes prefer not to know?

For me, the most important of the attributes listed in Galatians is love, a love that seeks the best for others and a love that is willing to give without seeking anything in return. If you can check this box, then I would venture to say that the rest of the attributes may likely also fall neatly into place.

During your Examination of Conscience pay special attention to how the Holy Spirit is present in your thoughts, words and deeds. Give thanks for all the gifts you have received and recognize when you have fallen short of what is expected from someone who is filled with the Holy Spirit.

But most importantly during your Examination, look forward to the day to come and the gifts you will not only receive but the gifts you will give to others. Think of your interaction with others and your giving and receiving of the gifts of love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness, gentleness and self-control. Maybe you will realize that you have a little bit more Holy Spirit in you than you give yourself credit for. Maybe the next time the pastor asks who is filled with the Holy Spirit, your hand will be held high and waving.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

Imagínese si su pastor comenzó la homilía pidiendo una demostración de manos de quien en la iglesia ha sido bautizado. Casi todo el mundo probablemente tendría la mano levantada y la agitaría. Ahora imagínense si la siguiente pregunta que su pastor pidió fue una demostración de manos de aquellos que están imbuidos del poder del Espíritu Santo. ¿Habrá el mismo mar de manos levantadas, o habrá unas cuantas en alto, unas cuantas manos a la altura de los hombros y un montón de manos tentativas ligeramente inclinadas hacia arriba, pero aún en el regazo?

¿Dónde estaría tu mano? Arriba y agitando? ¿O es usted como los samaritanos que habían sido bautizados en el nombre del Señor Jesús, pero el Espíritu Santo aún no había descendido? Tal vez Pedro y Juan conocían bien las luchas que aquellos recién bautizados en la fe tendrían en discernir la voluntad de Dios para ellos, y esperaban que al introducir el Espíritu Santo a los samarianos, serían más receptivos a Dios presencia constante en sus corazones, mentes Y almas.

Algunos de los posibles marcadores que se deben buscar para determinar si el Espíritu Santo está en ustedes pueden encontrarse en Gálatas 5:22, que dice: “El fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, bondad, generosidad, fidelidad, auto control.”

¿Son estos atributos que describen cómo no sólo interactúas con Dios sino con aquellos a quienes amas? ¿Qué sobre cómo usted interacciona con los que usted no sabe y, sí, cómo usted interactúa con los que usted preferiría a veces no saber? Para mí, el más importante de los atributos enumerados en Gálatas es el amor, un amor que busca lo mejor para los demás y un amor que está dispuesto a dar sin buscar nada a cambio. Si puede marcar esta casilla, entonces me atrevería a decir que el resto de los atributos probablemente también caen perfectamente en su lugar.

Durante su Examen de Conciencia preste especial atención a cómo el Espíritu Santo está presente en sus pensamientos, palabras y hechos. Da gracias por todos los dones que has recibido y reconoce cuándo has faltado a lo que se espera de alguien que está lleno del Espíritu Santo.

Pero lo más importante durante su examen, esperamos con interés el día que viene y los regalos que no sólo recibirán, sino los regalos que le darán a los demás. Piensa en tu interacción con los demás y en dar y recibir los dones del amor, la alegría, la paz, la paciencia, la bondad, la generosidad, la fidelidad, la dulzura y el dominio propio. Tal vez te darás cuenta de que tienes un poco más de Espíritu Santo en ti de lo que te das crédito. Tal vez la próxima vez que el pastor le pregunte quién está lleno del Espíritu Santo, su mano se mantendrá alta y ondeando.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

“I am the Good Shepherd. The Good Shepherd lays down his life for the sheep.” These words of our Lord refer to the Paschal Mystery which we celebrate at Easter. It is most appropriate then that this Fourth Sunday of Easter be celebrated as Good Shepherd Sunday.

The image of the Good Shepherd is one of the most primitive, the most enduring and the most endearing images of our Lord. It is found first of all in the Old Testament. “For thus says the Lord God: I myself will look after my sheep…As a shepherd tends his flock, so will I tend my sheep…the lost I will seek out, the strayed I will bring back, the injured I will bind up, the sick I will heal.” It is also one of the most beloved Psalms, “The Lord is my shepherd there is nothing I will want.”

In the New Testament, Jesus calls himself the Good Shepherd, fulfilling God’s oath to his people. His mission is to the lost sheep of Israel. He will leave the ninety-nine in the flock in search of the one lost stray. He will lay down his life for his sheep. He will be the shepherd at the last judgment who will separate the sheep from the goats. We saw last week how Jesus commissioned Peter to be his successor as Shepherd of the flock. Today the symbol of the shepherd, the shepherd’s crook, the crosier, is used by Pope and Bishops, successors of Peter and the Apostles, at Liturgical functions. The symbol of the shepherd is also present on the Parish level in the Pastor, which in Latin means shepherd.

The people of Israel and the early Christian community cherished this image of the Good Shepherd. In Biblical times sheep were very important. They provided both food and clothing. The pastures available were such that they imposed on the shepherd the nomadic life. He had to travel with his sheep from one region to another as the seasons changed. This created a close rapport between the shepherd and his sheep. The Shepherd cares for his sheep, calls them by name, leads them to pasture and water, finds shelter for them in inclement weather, defends them against bandits and wolves, and willing lays down his life for them. The sheep have great confidence in the shep-herd. They recognize his voice, obey his commands, and they follow wherever he leads them. The people of Israel and the early Christian community understood the rapport between the shepherd and his sheep. This image of the Good Shepherd does not move us as it did the people of Israel, and the early Christians. But if we really want to understand the Scriptures and to know our true relationship with God we must understand the image of the Shepherd and his sheep.

Unfortunately, shepherds and sheep are not very common or relevant in our high tech, computerized world. And we do not like to think of ourselves as dumb, submissive animals. We are sophisticated human beings. We have an intellect and a free will, we go where we will and do what we want. And we don’t like sheep dogs yapping and snapping at our feet. But perhaps we are more like sheep than we care to admit. Just like sheep we seem to be oblivious of everything except the plot of grass that surrounds us here and now. We spend all of our time feathering this little nest here as if it will go on forever. Just like sheep we are not conscious of the ravenous wolves that surround us in the counter-culture in which we live. To say nothing of the wolves that come to us in sheep’s clothing. And just like sheep we always think that the grass is greener on the other side, so we stray from the flock. Whether we appreciate it or not, the image of the Good Shepherd and his sheep is enshrined forever in the Bible and in Christianity. And in reality and truth it fits every generation, even our own.

“My sheep hear my voice; I know them and they follow me.” We should have a quiet time each day. Turn off the radio, TV, internet, cell phone, put everything on the back burner and learn to recognize the voice of the Good Shepherd. What a great blessing it is to be able to recognize the voice of Jesus, the Good Shepherd, and to follow him with great joy and confidence wherever he may lead us.

“The Lord is my Shepherd there is nothing I shall want.”

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

La liturgia de este domingo se centra en la figura del Buen Pastor y de las relaciones que establece con sus ovejas. Se trata de una figura que es muy familiar a los escritos del Antiguo y del Nuevo Testamento; recordemos que la cultura de Israel giraba alrededor de las faenas del campo. Veinte siglos después, los lectores tenemos dificultad para comprender el alcance de este lenguaje, pues somos predominantemente urbanos, poco familiarizados con la vida campesina

• ¿Qué nos quiere decir el Señor hoy a través de la sencilla imagen del pastor que cuida sus ovejas? Lo primero que percibimos es que se trata de un lenguaje que nos habla de la cercanía entre la comunidad de fe y el Señor.

¡Quien es Pastor¡ aquel que esta al frente de una comunidad que busca llevarla a la plenitud de la unidad (Cfr. Jn. 10, 30) y el pastor santificarse en ella, por ella y para ella. Esto es lo que han hecho los santos: San Juan María Vianney, el beato Marianito Eusse, La Madre Laura y Teresa y todos los demás.

Es lo que debemos hacer todos los sacerdotes: hacer que la comunidad se mantenga unida, no a él, sino a Jesucristo buen pastor. El sacerdote se santifica en la medida que entrega su vida por la comunidad que se le encomienda. Es lo que tiene que hacer los padres y madres de familia: a esa pequeña comunidad, a ese pequeño rebaño que son sus hijos, hacer de ellos una familia unida y santa. Eso es lo que debe hacer una religiosa superiora de una congregación o comunidad local: que sus religiosas estén unidas y que a través de la vida comunitaria sean santas

• Este lenguaje sencillo del Buen Pastor también contiene unas orientaciones precisas respecto al estilo que debe inspirar a los que lideran la Iglesia. El paradigma es la imagen del Buen Pastor. Se equi-vocan aquellos que asumen posiciones de poder. Jesús espera que sus inmediatos colaboradores seamos auténticos pastores y no displi-centes funcionarios que atienden con desgano los servicios que demandan los fieles. El sacerdote no es un poderoso en la parroquia, es un servidor. El Papa Francisco ha expresado con claridad y firmeza el modelo de Iglesia que él quiere fortalecer: quiero una iglesia pobre y para los pobres.

Hay que regresar a una Iglesia sencilla, que camina junto a sus fieles y comparte sus angustias y esperanzas, que se identifica con la causa de los pobres. Ha dicho: “quiero pastores que huelan a oveja”.

• La imagen campesina del pastor nos trasmite un mensaje de cercanía, calidez, compromiso: “ellas escuchan mi voz, yo las conozco y ellas me siguen.”

• El rebaño es un cuerpo y el buen pastor es su cabeza. La iglesia es el rebaño del señor y su señor Jesucristo es su cabeza como buen pastor que tiene para su cuerpo – la iglesia- un verdadero regalo: yo les doy la vida eterna.

Estas sencillas imágenes del pastor y su rebaño nos ofrecen pistas muy ricas para la renovación de la Iglesia que busca una mayor sencillez y cercanía para ser así un instrumento adecuado para llevar a cabo la nueva evangelización. Oremos por nuestros pastores… y que todos los sacerdotes tengan un día lleno de bendiciones, feliz día ovejas y ayúdenos a ser día día mejores pastores.

Feliz dia sacerdotes, Dios los bendiga.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo
Unlocking our own doors

In the gospel reading today we find the disciples locking themselves into a room because they were afraid of the Jewish authorities. Even though Mary Magdalene had come to them from the empty tomb announcing, “I have seen the Lord,” this was not enough to overcome their fear. What had been done to Jesus could be done to them. . . which led to their hiding in self-imposed confinement. The turning point came when the risen Lord himself appeared to them behind their closed doors and helped them over their fear. He did this by breathing on them the Holy Spirit, filling them new energy and hope, freeing them from fear and releasing them to share in his mission. “As the Father sent me, so am I sending you,” he said. In the power of the Spirit they came to life and went out from their self-imposed prison and bear witness to the risen Lord. This is the picture of the disciples that Luke gives us in the first reading today. He describes a community of believers, the church, witnessing to the resurrection both in word and by the quality of their living.

We can all find ourselves in the situation of those first disciples locked in their hiding place. Any combination of the “slings and arrows of outrageous fortune” can water down our commitment to following the Lord. Like the disciples in the gospel reading, we can be tempted to give up on our faith journey. The will to self-preservation can prevent us from doing what we are capable of doing with the Lord’s help. The wounds we carry from earlier, failed initiatives make us hesitate to try again. Even when someone seems full of enthusiasm and hope like a Mary Magdalene, we shrug it off. We let them get on with it, while we hold back and stay safe. The gospel reading today suggests a way out of our self-imposed confinement. If Magdalene makes no impact on us, the Lord will find another way to enter our lives and to fill us with new life and energy for his service. No locked doors, nor even locked hearts, can keep him out. He finds a way to enter the space where we have chosen to retreat and he empowers us to resist what is holding us back. He does require some openness on our part; at the least some desire on our part to become what he is calling us to be. The risen Lord never ceases to recreate us and to renew us in his love. Easter is the season to celebrate the good news.

Just as the disciples were unmoved by the hopeful enthusiasm of Mary Magdalene who announced, “I have seen the Lord,” so Thomas was unmoved by the witness of the disciples who said to him, “We have seen the Lord.” Thomas, it seems, was an even harder nut to crack than the other disciples. He is one of those people who insist on certain conditions being met before he makes a move, “Unless I see. . .” As he had done with the other disciples, the Lord took Thomas on Thomas’s own terms. He accommodated himself to Thomas’s conditions, “Put your finger here. . .” The gospel reading today implies that the Lord meets us wherever we are. He takes us seriously in all our fears and doubts. The Lord is prepared to stand on our ground, whatever that ground is, and from there he will speak to us a word that is suited to our own state of mind and heart. We don’t have to get ourselves to some particular place in order for the Lord to engage with us. He takes himself to where we are, wherever it is a place of fear or of doubt. We might pray this Easter season for the openness to receive the Lord’s coming into the concrete circumstances of our own lives, so that we too might say with Thomas, “My Lord and my God.” We might also pray that, like the Lord, we would receive others where they are, rather than where we would like them to be.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo
Destrancar nuestras propias puertas

Todos nos hemos vuelto conscientes de la seguridad hoy en día. La mayoría de las casas ahora están alarmadas; La alarma se ha convertido en un elemento tan básico como la mesa y las sillas. También necesitamos tener buenas cerraduras fuertes; Por lo menos en las ciudades y pueblos, son los días en que se podía dejar la llave en la puerta, y permitir a los vecinos a pasear casualmente para charlar. En la lectura del evangelio de hoy encontramos a los discípulos encerrándose en una habitación porque tenían miedo de las autoridades judías. A pesar de que María Magdalena había venido a ellos desde la tumba vacía anunciando: “He visto al Señor”, esto no fue suficiente para superar su miedo. Lo que se le había hecho a Jesús podía hacérsele. . . que llevaron a su escondite en el confina-miento auto-impuesto. El punto de inflexión vino cuando el Señor resucitado se les apareció detrás de sus puertas cerradas y los ayudó a superar su miedo. Hizo esto respirando sobre ellos el Espíritu Santo, llenándoles nueva energía y esperanza, liberándolos del miedo y liberándolos para que compartan su misión. “Como el Padre me envió, yo también os envío”, dijo. En el poder del Espíritu volvieron a la vida y salieron de su prisión autoimpuesta y dieron testimonio del Señor resucitado. Esta es la imagen de los discípulos que Lucas nos da en la primera lectura de hoy. Él describe una comunidad de creyentes, la iglesia, testigos de la resurrección tanto en palabra como por la calidad de su vida.

Todos podemos encontrarnos en la situación de aquellos primeros discípulos encerrados en su escondite. Cualquier combinación de “hondas y flechas de fortuna indignante” puede diluir nuestro compromiso de seguir al Señor. Como los discípulos en la lectura del evangelio, podemos ser tentados a renunciar a nuestro camino de fe. La voluntad de autoconservación puede impedirnos hacer lo que somos capaces de hacer con la ayuda del Señor. Las heridas que llevamos de anteriores iniciativas fallidas nos hacen dudar en intentarlo de nuevo. Incluso cuando alguien parece lleno de entusiasmo y esperanza como una María Magdalena, nos encogemos de hombros. Los dejamos seguir adelante, mientras nos detenemos y nos mantenemos a salvo. La lectura del evangelio de hoy sugiere una forma de salir de nuestro confinamiento auto-impuesto. Si Magdalena no nos impacta, el Señor encontrará otra manera de entrar en nuestras vidas y de llenarnos de nueva vida y energía para su servicio. Ningunas puertas cerradas, ni siquiera los corazones trancados, pueden mantenerlo fuera. Él encuentra una manera de entrar en el espacio donde hemos escogido retirarnos y nos da poder para resistir lo que nos está reteniendo. Él requiere cierto grado de apertura de nuestra parte; Por lo menos algún deseo de nuestra parte de convertirse en lo que él está llamando a ser. El Señor resucitado nunca cesa de recrearnos y renovarnos en su amor. Pascua es la temporada para celebrar las buenas noticias.

Así como los discípulos no se movieron por el entusiasmo esperanzador de María Magdalena que anunció: “He visto al Señor”, así que Tomás no se movió por el testimonio de los discípulos que le dijeron: “Hemos visto al Señor”. Parece, era una nuez aún más difícil de romper que los otros discípulos. Él es una de esas personas que insisten en que ciertas condiciones se cumplan antes de que él haga un movimiento, “A menos que vea.” Como él había hecho con los otros discípulos, el señor tomó a Tomas en los propios términos de Tomas. Se acomodó a las “condiciones” de Tomás. Pon aquí tu dedo. “La lectura del evangelio de hoy implica que el Señor nos encontrará donde quiera que estemos. Él nos toma en serio en todos nuestros miedos y dudas. El Señor está preparado para permanecer en nuestra tierra, sea cual sea el motivo, y desde allí nos hablará una palabra que se adapte a nuestro propio estado de ánimo y corazón. No tenemos que llegar a un lugar determinado para que el Señor se comprometa con nosotros. Se lleva a donde estamos, dondequiera que sea un lugar de temor o de duda. Podemos orar esta temporada de Pascua por la apertura a recibir la venida del Señor en las circunstancias concretas de nuestras propias vidas, para que también podamos decir con Tomás: “Mi Señor y mi Dios”. También podemos orar para que, como el Señor, recibiríamos a otros donde están, en lugar de donde nos gustaría que fueran.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo
A Mystery Beyond Words

Mary Magdalene finds the empty tomb and runs to the apostles to tell them her astonishing news. The Gospel of John is the only account where the apostles are directly involved in finding that the tomb was empty, and where neither Jesus nor angels were there to give any guidance about the meaning of it. The Beloved Disciple was present with Peter to see the discarded burial-cloths within the tomb, and he at once understood what this meant: that Jesus was risen from the dead!

I remember my reaction the first time I saw anything as vast as the Grand Canyon in Arizona; my whole being was thrilled by the awesomeness of it all. I had a camera, and I used it to the best of my ability, trying to capture the vision, the emotions, the experience, and the wonder of it. Later, I understood the futility of such photos when I came home and tried to explain to friends what my experience had been. The fact was that it would be necessary for the others to see for themselves what I saw, before there was any hope of real understanding or appreciation taking place. For those who don’tunderstand, no words are possible, and for those who do understand, no words are necessary. That’s the sense we have when reading the resurrection story. It tells of a deeply mysterious fact, but we can’t quite capture what its impact was within the hearts of his followers, that first Easter day.

Let’s remember that this gospel, this truly great news, is timeless and so it is still relevant for us here and now. In a real sense, I am reflected by every person in that story, and should try to put myself within the story as told by Saint John today. Am I like Magdalene who told the others the news of resurrection? Or like the apostles who responded immediately by running to the tomb to see for themselves. I’m not exactly sure when I first heard about the resurrection of Jesus. But it was many years later when I personally experienced this for myself. The discovery came in moments of darkness and desolation, when I cried out to God for help. We all have our moments when we cry out “My God, my God, why have you forsaken me?’ But God does not forget or forsake us, and the darkest hour is just before the dawn.

On Easter morning, the stone was rolled away from the mouth of the tomb. Could I think of my heart as a tomb awaiting a resurrection? Can I identify anything akin to a stone that is holding me back from enjoying the fullness of life? It could be an addiction, a compulsion, a resentment, or some hidden and dark secret that I have never shared with anyone. We can be as sick as our secrets. But as our Pope Francis puts it so well, “We are called to be people of joyful hope, not doomsday prophets!” Because of the resurrection of Jesus, we can all have hopeful joy, and go out to share it with the world.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo
Un misterio más allá de palabras

Maria Magdalena encuentra la tumba vacía y corre a donde los apóstoles para decirles la noticia que sorprendente. San Juan es el único que cuenta que los apóstoles están directamente involucrados en la búsqueda de que la tumba estaba vacía, y donde ni Jesús ni los Ángeles estaban allí para dar alguna orientación sobre el significado de la misma. El discípulo amado estuvo presente con Pedro a ver los paños de inhumación desechados dentro de la tumba, y a la vez entendió lo que esto quiere decir: que Jesús fue resucitado de entre los muertos!

Recuerdo mi reacción la primera vez que vi algo tan vasto como el gran cañón en Arizona; todo mi ser estaba encantado por la maravilla de todo. Tenía una cámara, y utiliza lo mejor de mi capacidad, tratando de captar la visión, las emociones, la experiencia y la maravilla de lo. Más tarde comprendí la inutilidad de tales fotos cuando llegué a casa y traté de explicar a amigos lo que había sido mi experiencia. El hecho fue que sería necesario para los otros ver por sí mismos lo que vi, antes había alguna esperanza de verdadera comprensión o apreciación teniendo lugar. Para aquellos que no entienden, no hay palabras son posibles, y para aquellos que lo entienden, no hay palabras son necesarias. Es el sentido que tenemos al leer la historia de la resurrección. Dice de un hecho profundamente misterioso, pero absolutamente no podemos capturar lo que su impacto fue en los corazones de sus seguidores, el primer día de Pascua.

Recordemos que este evangelio, esta gran noticia, es atemporal y por lo tanto es todavía para el aquí y ahora. En un sentido real, soy reflejado por cada persona en la historia y debe intentar ponerme dentro de la historia según lo dicho por San Juan hoy. ¿Estoy como Magdalena que los otros le la noticia de la resurrección? O como los apóstoles que respondieron inmediatamente corriendo hacia la tumba para ver por sí mismos. No estoy seguro cuando escuche por primera vez acerca de la resurrección de Jesús. Pero fue muchos años después cuando personalmente experimenté esto por mí mismo. El descubrimiento llegó en momentos de oscuridad y desolación, cuando clamé a Dios por ayuda. Todos tenemos nuestros momentos cuando clamamos “Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?’ Pero Dios no nos desamparará ni olvidar, y la hora más oscura es justo antes del amanecer.

En la mañana de Pascua, la piedra fue rodada fuera de la boca de la tumba. ¿Podía pensar de mi corazón como una tumba esperando una resurrección? ¿Puedo identificar algo parecido a una piedra que me tiene de disfrutar de la plenitud de la vida? Podría ser una adicción, una compulsión, un resentimiento o algún secreto oculto y oscuro que nunca he compartido con nadie. Podemos estar tan enfermos como nuestros secretos. Pero como nuestro Papa Francisco tan bien, “estamos llamados a ser personas de esperanza gozosa, no apocalípticos apocalípticos profetas!” Debido a la resurrección de Jesús, Que todos podamos tener esperanza y alegría de salir a compartir con el mundo.

Padre Isnardo

Weekly Reflection from Father Isnardo

People remember the last days of their loved ones. Whether their mother or father, son or daughter, husband or wife, had been sick for a long time, or whether they died suddenly in an accident, those who remain can tell you in detail whatever happened in the days and hours leading to the death of someone they loved dearly. In the same way, the Passion of the Lord was chiseled into the minds of the disciples, the apostles, and the primitive Church. Every step along the way was remembered in precise detail. The early Christians committed the events to memory. They would read them or even recite them
before the Breaking of the Bread. It was the first Liturgy of the Word. The Passion was not memorized out of a hatred for those who demanded the death of the Lord, or a hatred for those who so sadistically brought it about, it was remembered out of love. Our God loved us so much that He became one of us so His love could destroy the power of hatred in the world. He died so that we could join Him in dying to the world. He rose, so we could join Him in sharing eternal life.

In the beginning of the New Testament John the Baptist called Jesus “the Lamb of God,” the One who would take the sins of the world upon Himself and become the eternal sacrifice to the Father. The Lamb of God appears again at the end of the New Testament. This is in the Seventh chapter of the Book of Revelation. The scene is heaven. A scroll is brought forth with writings on both sides and sealed with seven seals. The scroll is God’s plan for mankind. “Who is worthy to open the scroll and break its seals,” a mighty angel calls out. But no one in heaven or on earth could be found. The visionary wept. Then the Lamb who had been slain came forward. He was given the scroll. And the angels sang, “Worthy are you to receive the scroll and break open its seals, for you were slain. With your blood you purchased for God men of every race and tongue, of every people and nation. You made of them a Kingdom of priests to serve our God. And they shall reign over the earth. God’s plan would now begin to take place.

This is what we commemorate during this, the holiest week of the Church year. We call Holy Thursday, Good Friday and Easter Sunday the Paschal Triduum, the three days of remembering the gift of the Lamb. Come and celebrate the Sacrifice of the Lamb, this week. Celebrate the Paschal Sacrifice. Join us on Holy Thursday evening as we offer the sacrifice of the Lord in Bread and Wine. Come and join us as we renew our determination to be a Eucharistic People, a people who wash the feet of others. Come on Good Friday and remember the death that makes life possible. Come and realize that the Love of God is infinitely more powerful than anything that evil, or the world, can do to us. Come on Easter Sunday and celebrate with joy the Victory of Jesus Christ.

Come and celebrate His Life.

Come and celebrate our lives.

May you and your families have a very Holy Week.

Father Isnardo

Reflexión Semanal del Padre Isnardo

La gente recuerda los últimos días de sus seres queridos. Ya sea que su madre o su padre, su hijo o su hija, su marido o su esposa estuvieran enfermos durante mucho tiempo, o si murieron repentinamente en un accidente, los que quedan pueden decirle en detalle lo que sucedió en los días y horas que llevaron a la muerte De alguien a quien amaban mucho. De la misma manera, la Pasión del Señor fue esculpida en la mente de los discípulos, los apóstoles y la Iglesia primitiva. Cada paso en el camino fue recordado en detalles precisos. Los primeros cristianos confiaron los acontecimientos a la memoria. Ellos los leían o incluso los recitaban antes de la rotura del pan. Fue la primera Liturgia de la Palabra. La Pasión no fue memorizada por odio hacia aquellos que exigían la muerte del Señor, o por un odio hacia aquellos que tan sádica la trajeron, que fue recordada por amor. Nuestro Dios nos amó tanto que se hizo uno de nosotros para que su amor pudiera destruir el poder del odio en el mundo. Él murió para que pudiéramos unirlo a él para morir al mundo. Él se levantó, para poder unirnos a Él para compartir la vida eterna.

En el comienzo del Nuevo Testamento, Juan el Bautista llamó a Jesús el Cordero de Dios, Aquel que tomaría sobre sí los pecados del mundo y se convertiría en el sacrificio eterno al Padre. El Cordero de Dios aparece de nuevo al final del Nuevo Testamento. Esto está en el capítulo séptimo del libro del Apocalipsis. La escena es el cielo. Un rollo es traído adelante con escrituras en ambos lados y sellado con siete sellos. El rollo es el plan de Dios para la humanidad. “¿Quién es digno de abrir el libro y romper sus sellos,” grita un poderoso ángel. Pero nadie en el cielo ni en la tierra pudo ser encontrado. El visionario lloró. Entonces el Cordero que había sido asesinado se adelantó. Le dieron el rollo. Y los ángeles cantaron: “Digno eres de recibir el libro y abrir sus sellos, porque fuiste muerto. Con tu sangre compraste a Dios hombres de toda raza y lengua, de todo pueblo y nación. Tú hiciste de ellos un reino de sacerdotes para servir a nuestro Dios. Y reinarán sobre la tierra. El plan de Dios comenzaría ahora a tener lugar.

Esto es lo que conmemoramos durante esta semana, la más sagrada del año de la Iglesia. Llamamos Jueves Santo, Viernes Santo y Domingo de Pascua, el Triduo Pascual, los tres días de recordar el don del Cordero. Vengan a celebrar el Sacrificio del Cordero, esta semana. Celebre el Sacrificio Pascual. Únase a nosotros el Jueves Santo por la noche mientras ofrecemos el sacrificio del Señor en el Pan y el Vino. Vengan y únanse a nosotros mientras renovamos nuestra determinación de ser un Pueblo Eucarístico, un pueblo que lava los pies de los demás. Venga el Viernes Santo y recuerde la muerte que hace posible la vida. Vengan a darse cuenta de que el Amor de Dios es infinitamente más poderoso que cualquier cosa que el mal, o el mundo, nos puede hacer. Venga el Domingo de Pascua y celebre con alegría la Victoria de Jesucristo.

Venga y celebre Su Vida.

Ven y celebra nuestras vidas.

Que ustedes y sus familias tengan una semana muy santa.

Padre Isnardo

 Page 1 of 13  1  2  3  4  5 » ...  Last »